fc2ブログ
福岡の英会話スクールACE Englishのスタッフブログ
福岡市天神の英会話スクール「ACE English」スタッフが送る、笑えてときどきためになる(かもしれない)ブログ。
A JOB WELL DONE
みなさんIanブログ楽しんで読まれていますか?
2行読んでやめた・・なんてことはないですよね
今日は少し長めです。集中力を高めて一気に読んでみましょう


A JOB WELL DONE

Some of the most popular TV series in the U.K. feature salesmen or tradesmen as central characters.
These people are shifty (can’t be trusted), slippery (can’t be trusted), duck and dive (can’t be trusted),
and their workmanship (the quality of their work) is also shoddy (of poor quality). If you are interested,
two of the most famous of these are Only Fools and Horses and Minder. For some reason, many Brits
seem to love programs which include these Cockney Cowboys (Londoners who can’t be trusted, try to
rip people off, and do poor quality work). They are definitely not bad guys - just dodgy (can’t be trusted)
- and they are almost admired in Britain.

To illustrate my point, a telephone conversation in these programs might go something like this:

Old lady: Good morning, is that the electrician?
Electrician: Yeah, what can I do for you, luv?
OL: Well, I need a lightbulb changed. How much would that cost?
E: Lightbulb? (FH). Well, I don’t come out for less than a monkey.
OL: That’s expensive!! It’s only a lightbulb!
E: Sorry darling, but less than that is just not an earner.

Translation
Old lady: Good morning, is that the electrician?
Electrician: Yes, how may I help you madam?
OL: Well, I need a lightbulb changed. How much would that cost?
E: Lightbulb? That’s 500 pound. (70,000yen)
OL: That’s expensive!! It’s only a lightbulb!
E: Sorry Madam, but I can’t make a profit if I charge less than that.

Of course I’m talking about fiction here, but compared to Japan the U.K. is, in my opinion, really like this.
The general standard of customer service and workmanship back home is poor. I cannot imagine a Japanese
equivalent of a Cockney Cowboy. In Japan, the customer is king - even when they are not a customer (I’m
talking about the way convenience stores are used as public toilets). But seriously, when a tradesman in
Japan comes to your house or fixes your car, he does a proper job and lets you know that your custom is
valued. I like that!

Related to this is something we call dignity in humble labour. This means that no matter what job you do and
however menial it may seem, there is dignity in doing that job well. A classic example in Japan is the old guy
(it usually is an older man) with his red stick. On busy weekends, supermarkets sometimes employ these
elderly gentlemen to direct traffic in their car parks. In the U.K. this job does not exist, as people are generally
able to find parking spaces themselves. But that’s not the point! If it did, that stick would be in the trash can
after twenty minutes and he’d be looking for the nearest pub. Not in Japan! That gentleman in Sunny has been
given a job to do, and he’s going to do it well. There he is waving his red stick around and giving it 100%.
I respect that. And this is not British sarcasm. I really do.


ACE English はこちら
ご質問・お問い合わせはメールにて大絶賛受付中info@aceenglish1995.com

ブログランキング参加中 ACEはいったい何位
ランキングが気になる方はこちら



にほんブログ村 英語ブログ 英会話スクール・教室へ
Thanks a lot for your kind support







テーマ: 英語・英会話学習 - ジャンル:学校・教育



プロフィール

ACE English

Author:ACE English
福岡市天神地区の英会話
スクール・ACE English。
たくさんの生徒さんに
支えられて、おかげさまで
今年26歳になりました。

「HPだけじゃ伝えきれない
ACEのウラの顔をタレ込みたい!」
というスタッフの願望から、
スタートしたこのブログ。

日本一おもしろい(?)
スクールブログを目指しています。



最新記事



カテゴリ



月別アーカイブ



リンク

このブログをリンクに追加する



検索フォーム



RSSリンクの表示



QRコード

QRコード